Va mai fi o altă pandemie în timpul vieții tale? TED-Ed - videoclip
                    Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Va mai fi o altă pandemie în timpul vieții tale?". Metoda repetițiilor distanțate pentru
completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total  4 carte și  145 de video educativ în acces liber.                
                                    00:04:38
                        The good news is we now have tools 
that make pandemics less destructive.
 
            Vestea bună e că acum avem uneltele
pentru a reduce impactul pandemiilor.
 
            Scientists estimated that early warning
systems, contact tracing,
 
            Savanții au estimat că sistemele
de alertă anuală, urmărirea contactelor,
 
            social distancing, 
and other public health measures
 
            distanțarea socială
și alte metode de sănătate publică
 
            saved over a million lives 
in just the first six months
 
            au salvat peste un milion de vieți
în doar primele șase luni
 
            of the COVID-19 pandemic in the US,
 
            ale pandemiei de COVID-19 în SUA,
 
            00:04:55
                        not to mention the millions
of lives saved by vaccines.
 
            fără a menționa
milioanele de vieți salvate de vaccinuri.
 
            One day, another pandemic
will sweep the globe.
 
            Într-o zi,
o altă pandemie va mătura globul.
 
            But we can work to make that day
less likely to be tomorrow.
 
            Dar putem munci pentru a scădea șansa
ca acea zi să fie mâine.
 
            We can reduce the risk
of spillover events,
 
            Putem reduce riscul
evenimentelor de trecere
 
            and we can contain spillovers
that do happen
 
            și putem stăpâni trecerile ce au loc,
 
            00:05:11
                        so they don’t become full-blown pandemics.
 
            încât să nu devină pandemii depline.
 
            Imagine how the future might
look if we interacted
 
            Imaginați-vă cum ar arăta viitorul
dacă am interacționa
 
            with the animal world more carefully,
 
            mai atent cu lumea animală
 
            and if we had well-funded, open-access 
global disease monitoring programs,
 
            și dacă am avea programe de monitorizare
a bolilor bine finanțate și accesibile,
 
            AI-powered contact tracing
and isolation measures,
 
            urmărirea contactelor facilitată de IA
și măsuri de izolare,
 
            00:05:26
                        universal vaccines, 
next-generation antiviral drugs,
 
            vacciunuri universale,
medicamente antivirale de generație nouă
 
            and other tech we haven't even thought of.
 
            și alte tehnologii
la care nu ne-am gândit.
 
            It’s in our power to change 
these probabilities.
 
            E în puterea noastră
să schimbăm aceste probabilități.
 
            So, we have a choice: we could do nothing
and hope we get lucky.
 
            Avem de ales: putem sta degeaba
și spera că suntem norocoși.
 
            Or we could take the threat 
seriously enough
 
            Sau putem lua amenințarea în serios
 
            00:05:40
                        that it becomes a self-defeating prophecy.
 
            încât să devină o profeție
care nu se va întâmpla.
 
            Which future would you rather live in?
 
            În care viitor ați prefera să trăiți?
 
            SFÂRȘIT