În ce fel prietenia îți poate afecta creierul. Shannon Odell - videoclip
Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "În ce fel prietenia îți poate afecta creierul". Metoda repetițiilor distanțate pentru
completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 113 de video educativ în acces liber.
00:02:07
on social interactions
than children or adults.
mai mult interacțiunile sociale
decât copiii sau adulții.
Teenage friendships can also
feel more intimate
Prieteniile din adolescență
pot fi mai intime
than the friendships of your childhood.
decât prieteniile din copilărie.
This deeper connection is possible thanks
to improvements
Această conexiune profundă e posibilă
datorită îmbunătățirilor
in what scientists call Theory of Mind.
în ceea ce cercetătorii numesc
teoria minții.
00:02:22
Theory of Mind is the ability
to understand others’ emotions,
Teoria minții e abilitatea
de a înțelege emoțiile celorlalți,
thoughts, motivations, and points of view,
gândurile, motivațiile
și punctele de vedere,
and to realize that they may
be different from your own.
și de a realiza
că pot fi diferite de ale tale.
While it may seem intuitive,
Deși poate părea firesc,
this ability hinges on the careful
coordination of various brain regions,
această abilitate depinde de coordonarea
atentă a anumitor regiuni cerebrale,
00:02:38
sometimes referred to as the social brain.
uneori numit creierul social.
Babies begin to develop Theory of Mind
around 18 months or so.
Bebelușii încep să dezvolte teoria minții
în jurul vârstei de 18 luni.
Before that, it’s thought they believe
that everyone perceives and knows
Înainte de asta, se crede că ei consideră
că toată lumea percepe și știe
exactly what they know.
exact ceea ce știu ei.
It was once considered to be
fully developed by age five,
Se considera că acest lucru
e dezvoltat complet la 5 ani,
00:02:55
but scientists now know
that Theory of Mind
dar cercetătorii știu acum
că teoria minții continuă
continues to improve and mature
well into your teenage years and beyond.
să se îmbunătățească și maturizeze
în timpul și după adolescență.
Likewise, regions within the social brain
show increased connectivity
Similar, regiunile din creierul social
arată o conectivitate crescută
during adolescence compared
with childhood.
în timpul adolescenței,
comparativ cu copilăria.
As a result, teens can better understand
their friend’s perspectives,
Drept rezultat, adolescenții pot înțelege
mai bine perspectivele prietenilor,
00:03:12
allowing for deeper connections
to flourish.
permițând conexiuni mai profunde.
In the closest friendships,
În cele mai strânse prietenii,
it can almost feel as if you’re
metaphysically connected—
te poți simți
ca și cum ești conectat metafizic,
two bodies and minds, perfectly in sync.
două trupuri și minți
perfect sincronizate.
And there is science to this!
Și e dovedit științific!
00:03:24
Your ability to connect with others
somewhat depends
Abilitatea de a te conecta cu ceilalți
depinde oarecum
on the coordination of actions, emotions,
physiology, and thoughts.
de coordonarea acțiunilor, emoțiilor,
fiziologiei și gândurilor.
This is what psychologists call
interpersonal synchrony.
E ceea ce psihologii numesc
sincronie interpersonală.
You first show signs of the ability
to sync with others as infants—
Ca bebeluș, mai întâi arăți semne
ale sincronizării cu ceilalți,
synchronizing movements
and babbling with your parents.
imitând mișcări și sunete cu părinții tăi.
00:03:43
As you get older and spend more time
outside the home,
Când crești și petreci mai mult timp
în afara casei,
you increasingly show this synchrony
with your peers.
începi să demonstrezi această sincronie
cu prietenii tăi.
For example, imagine walking
down the street with a friend.
De exemplu, mergi pe stradă cu un prieten.
Often without consciously thinking,
De obicei, fără intenție,
you stroll at the same pace
and follow the same path.
mergeți în același ritm
și urmați același drum.
00:03:56
You and your best friend may
not be only on the same page,
Tu și cel mai bun prieten s-ar putea
să nu fiți doar pe aceeași frecvență,
but also scientifically, in step.
dar de fapt să faceți aceiași pași.
SFÂRȘIT