4#

Spectrul autist nu e ceea ce credem. Chloé Hayden - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Spectrul autist nu e ceea ce credem". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 148 de video educativ în acces liber.

pagină 3 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:04:23
my entire life would have been different.
întreaga mea viață ar fi fost diferită.
And I've received thousands of messages from autistic people
Am primit mii de mesaje de la persoane cu autism,
saying that they got their diagnosis because of her,
care îmi spuneau că au primit diagnosticul datorită ei
and thousands more messages from people that have said
și alte mii de mesaje de la oameni
that they now understand their students, their peers,
care spuneau că acum îi înțeleg mai bine pe elevii, colegii lor
00:04:37
their children better because of Quinni.
și pe copiii lor grație lui Quinni.
Quinni has undoubtedly shaped our perception of autism.
Quinni a modelat, fără îndoială, percepția noastră despre autism.
But I do think it's really important to note that Quinni was so well received
Dar e foarte important să rețineți că Quinni a fost atât de bine primită
because she's palatable.
pentru că este plăcută.
Quinni is, for better or worse,
Quinni este, la bine și la rău,
00:04:58
a variance of Manic Pixie Dream girl autism.
o variantă a autismului fetei din Manic Pixie Dream.
She is real and she is authentic, and I pride myself on that.
E reală și autentică și mă mândresc cu asta.
But she's cute and she's quirky and she's funny and warm
E drăguță și ciudată, amuzantă, caldă,
and likable and relatable.
plăcută și cu care te poți identifica.
And most importantly, she's high-functioning.
Și cel mai important, perfect funcțională.
00:05:18
For those who don't know about functioning labels,
Pentru cine nu știe ce sunt etichetele funcționale,
functioning labels have historically stereotypically been used
ele au fost utilizate în mod stereotipic
in order to associate one group of autistic people over here
pentru a asocia un grup de persoane cu autism
as being less autistic,
ca fiind mai puțin autiste,
as having less support needs,
ca având mai puțină nevoie de sprijin,
00:05:33
as therefore being high-functioning.
așadar, care funcționează foarte bine.
And another group of autistic people over here on the spectrum
Iar un alt grup de oameni din spectrul autist
as being more autistic,
sunt mai autiști,
as having higher support needs,
pentru că au nevoie mai mare de sprijin
as being low-functioning.
și sunt mai puțin funcționali.
00:05:46
We need to see functioning labels for what they really are.
Trebuie să înțelegem ce sunt etichetele funcționale.
How capable is this person of blending in with the rest of us normal people,
Cât de capabilă e o persoană să interacționeze cu oamenii normali
and in turn, how capable is this person of producing capitalistic value?
și cât de capabilă e această persoană să aducă valoare societății?
Because this is the real reason why we use functioning labels
Pentru că acesta e adevăratul motiv pentru care folosim etichete funcționale
to determine a person's economic worth.
pentru a determina valoarea economică a unei persoane.
00:06:08
We live in an incredibly capitalistic society,
Trăim într-o societate socio-economică,
where, for every single one of us,
unde pentru fiecare dintre noi
our worth and our value is heavily dependent on what we do,
valoarea depinde în mare măsură de ceea ce facem,
what we achieve,
de ceea ce reușim în viață,
what we make, and what we contribute.
de ceea ce aducem în societate.
00:06:22
Autistic people who are unable to be a productive cog
Persoanele autiste care nu sunt capabile să fie o rotiță eficientă
in this capitalistic machine are seen as less than,
în această mașină capitalistă sunt văzuți ca fiind mai slabi
and given the label of low-functioning.
și li se acordă eticheta de funcționare scăzută.
An autistic person's level of functioning
Nivelul de funcționare al unei persoane autiste
is going to fluctuate throughout their day,
fluctuează de-a lungul unei zile,
00:06:37
throughout their week, throughout their life,
de-a lungul unei săptămâni, de-a lungul vieții,
because of an abundance of circumstances.
din cauza multor circumstanțe.
You see me standing on this stage today.
Sunt astăzi pe această scenă.
I'm wearing a bright outfit
Am o ținută strălucitoare

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

←anterior următorul→ ...

Vizionarea videoclipului