De ce descărcarea furiei nu te ajută să o controlezi. Jennifer Parlamis - videoclip
Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "De ce descărcarea furiei nu te ajută să o controlezi". Metoda repetițiilor distanțate pentru
completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 148 de video educativ în acces liber.
00:04:23
It's a self-reinforcing process
where the more I hold someone responsible
E un proces de convingere în care
cu cât cred că cineva e responsabil
for some action,
pentru un anumit comportament,
the angrier I am.
cu atât sunt mai supărat.
And the angrier I get,
Și cu cât mă enervez mai tare,
the more I hold that person responsible.
cu atât dau mai mult vina
pe acea persoană.
00:04:35
So it becomes self-reinforcing cycle.
Sunt convinsă de acel lucru.
Now there's something else
that happens with anger too.
Mai e ceva care se întâmplă cu furia.
Anger has action tendencies.
Furia are tendința de a acționa.
So it pushes us to act, to do something.
Ne împinge să acționăm, să facem ceva.
It readies us for some action.
Ne pregătește pentru o acțiune.
00:04:52
And that's important because what I did
Și acesta e un aspect important,
was I vented as the action,
pentru că am răbufnit,
took my anger and I vented,
mi-am vărsat furia,
but it didn't decrease my anger.
dar nu mi-a dispărut supărarea.
So let me make this a little bit
more personal for just a moment.
Vreau să aprofundez și mai mult.
00:05:05
And I want you to think
about your own experience with anger.
Gândiți-vă cum faceți față furiei.
If you can, take a moment right now
Dacă puteți, gândiți-vă chiar acum
and recall a time where
you felt angry at someone,
la un moment când v-ați supărat pe cineva,
it could be maybe someone at work,
un coleg serviciu,
maybe in traffic,
poate în trafic,
00:05:20
maybe politics.
poate în lumea politică.
Think about what you're angry about.
Ce anume vă deranjează?
And now think about those
causal attributions,
Și acum gândiți-vă
la acele atribuiri cauzale,
those explanations that you have
for why this is happening.
la explicațiile pentru motivul
pentru care se întâmplă acest lucru.
Why did this anger-provoking event occur?
De ce a avut loc acest eveniment
care v-a provocat furie?
00:05:35
So just take one pause
and think about that.
Faceți o pauză și gândiți-vă la asta.
Did you make internal
controllable attributions?
Ați făcut atribuiri controlabile?
So maybe you got cut off in traffic.
Poate erați în trafic
și cineva s-a băgat în față.
Did you say, "Oh,
that person's so inconsiderate."
Te-ai gândit că nici nu-i pasă.
Something about them
that they had control over.
Era ceva ce ar fi putut face altfel.
00:05:51
Or maybe someone did
something else and you said,
Sau poate cineva a făcut ceva și ai spus:
"Oh, they're so selfish."
„Oh, ce egoist este.”
Or if you're thinking about maybe
some particular politicians,
Sau te gândești la anumiți politicieni:
"Oh, they're such a narcissist"
„Oh, sunt atât de narcisiști”,
Or, "They're incompetent."
„Sunt incompetenți.”
00:06:01
Maybe you thought that.
Poate că ai crezut asta despre ei.
Maybe, however, you made
some external attributions.
Poate ai făcut unele atribuiri externe.
So maybe you said something like,
Poate te-ai gândit:
"Well, they were late
because of the snowstorm,"
„Probabil că au întârziat
din cauza furtunii de zăpadă”,
something that they're
not in control over.
ceva asupra căruia nu au control.
00:06:12
Or they had a family emergency.
Sau au avut o urgență în familie.
If you make external attributions,
Dacă faceți atribuiri externe,
you tend not to get angry or less so,
aveți tendința de a nu vă supăra
you may actually feel
some empathy or sadness.
sau chiar să simțiți empatie sau tristețe.
And if you blame yourself for a negative
behavior or a negative event,
Dacă vă învinovățiți
pentru un comportament negativ,
00:06:29
you might feel shame.
s-ar putea să vă jenați.
So every attribution kind of
relates to particular emotions.
Fiecare tip de atribuire
se referă la anumite emoții.
Now how many of you, after this event,
Câți dintre voi, după acest eveniment
Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă