4 capcane în relații care duc spre burnout. Eric Quintane - videoclip
Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "4 capcane în relații care duc spre burnout". Metoda repetițiilor distanțate pentru
completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 200 de video educativ în acces liber.
00:04:29
But we have very little understanding
of any negative outcomes,
Dar avem foarte puțină
înțelegere a oricăror rezultate negative,
problems that can be associated with them.
probleme care pot fi asociate cu ele.
Now, it might [be] surprising,
it's not a big leap.
Acum, ar putea fi surprinzător,
nu este un salt mare.
You know, positive, negative.
Știi, pozitiv, negativ.
But it took us, or it took me, years
Dar ne-a luat, sau mi-a luat, ani
00:04:43
to realize we don't know
those negative aspects.
să ne dăm seama că nu
cunoaștem acele aspecte negative.
In fact, and it's interesting
De fapt, și este interesant
because there were a few seeds
that were planted very early on,
pentru că au existat câteva semințe
care au fost plantate foarte devreme,
a long time ago, when I was doing my PhD.
cu mult timp în urmă,
când îmi făceam doctoratul.
And I did my PhD in management,
Și mi-am făcut doctoratul
în management, dar
00:04:57
but I did my PhD
at the same time as my wife,
mi-am făcut doctoratul în același
timp cu soția mea, iar soția mea
and my wife did her PhD
in domestic violence.
a făcut doctoratul în violența domestică.
She was studying victims
of domestic violence.
Studiază victimele violenței domestice.
And unlike me, I'm
a quantitative researcher,
Și spre deosebire de mine,
sunt un cercetător cantitativ,
that means I use large data sets.
asta înseamnă că
folosesc seturi mari de date.
00:05:15
I look at statistics, mathematics.
Mă uit la statistici, matematică.
My wife actually talks to people.
Soția mea vorbește de fapt cu oamenii.
She hears, she listens to the stories.
Ea aude, ascultă poveștile.
And when she was telling me
about some of the stories
Și când mi-a povestit despre
unele dintre poveștile
of victims of domestic violence,
victimelor violenței domestice,
00:05:30
what struck me
ceea ce m-a frapat
is that some of those victims
will stay in abusive relationships
este că unele dintre aceste
victime vor rămâne în relații
for years, decades, even.
abuzive ani, chiar decenii.
One of the main reasons
was that the family and friends
Unul dintre motivele principale a
fost că familia și prietenii
of the victims of domestic violence
victimelor violenței domestice au
00:05:49
had strong views,
avut opinii puternice,
in particular, views about what it means
to be in a relationship,
în special, opinii despre ce
înseamnă să fii într-o relație,
about what it means to be married.
despre ce înseamnă să fii căsătorit.
And they wouldn't let the victims
of domestic violence
Și nu ar lăsa victimele
violenței domestice să
escape from the relationship
and break free.
scape din relație și să se elibereze.
00:06:05
Now in the world of organizations,
there are negative relationships.
Acum, în lumea organizațiilor,
există relații negative.
We can have a difficult coworker,
Putem avea un coleg dificil,
we can have a bad boss
and we can identify them,
putem avea un șef rău
și îi putem identifica,
but we don't know or we did not know
about the potential negative impacts
dar nu știm sau nu știam despre
potențialele impacturi negative ale
of those network structures.
acestor structuri de rețea.
00:06:22
About six years ago,
În urmă cu aproximativ
there was a big rise
in consciousness of burnout
șase ani, a existat o
creștere mare a conștiinței
as the next epidemic in the workplace.
de epuizare ca următoarea
epidemie la locul de muncă.
In 2019, the World Health
Organization recognized burnout
În 2019, Organizația Mondială
a Sănătății a recunoscut epuizarea
as an occupational syndrome.
ca sindrom ocupațional.
00:06:37
It's characterized
by exhaustion, by cynicism,
Se caracterizează prin epuizare, de cinism
and it's typically caused
by excessive stress at work.
și este de obicei cauzată de
stresul excesiv la locul de muncă.
There have been many surveys
that have been conducted since then,
Au fost multe sondaje care
au fost efectuate de atunci,
and this one shows
that it's a widespread phenomenon,
iar acesta arată că este
un fenomen larg răspândit,
Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă