2#

Trei pași pentru a relaționa mai bine cu ceilalți. Amber Cabral - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Trei pași pentru a relaționa mai bine cu ceilalți". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 112 de video educativ în acces liber.

pagină 2 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:01:44
You know we try to do that thing where we see a thing,
Avem tendința de a vedea un lucru,
but we try to act like we don't see the thing.
dar putem să ne prefacem că nu l-am văzut.
Like, don't do that!
Nu faceți asta!
But definitely please, let's be aware of the differences,
Dar vă rog să fim conștienți de diferențe,
because the magic that's in those will help us move forward.
deoarece farmecul din ele ne va ajuta să mergem înainte.
00:01:56
And I'm going to give you some techniques
Și vă voi oferi câteva tehnici
based on just my own study and my own learnings
bazate pe studiile și educația mea,
that I think will help you be able to bridge some of those connections
care cred că vă vor ajuta să faceți unele dintre aceste conexiuni
as we move forward, alright?
pe măsură ce mergem înainte.
So the first step ...
Așadar, primul pas...
00:02:06
The first step -- there are three.
Primul pas - sunt trei.
Let me warn you because sometimes we need to know that. Alright.
Vă spun dinainte, pentru că uneori e bine să știm.
The first step is to acknowledge that we all have some privilege.
Primul pas e să recunoaștem că toți avem anumite privilegii.
Now that word might have landed on some of you, like, ich.
S-ar putea să vă indispună asta.
Right? But really.
Corect? Așa e.
00:02:21
And I want to demonstrate it for you for just a moment.
Și vreau să vă demonstrez acest lucru.
Did you wake up this morning with hot, clean running water?
V-ați trezit în această dimineață cu apă curentă caldă și curată?
Did you think about it?
V-ați gândit la asta?
Did you wonder if your shower was going to be your ideal temperature,
V-ați întrebat dacă dușul va fi la temperatura ideală
or if you'd have clean water for your morning coffee or tea?
sau dacă aveți apă curată pentru cafeaua sau ceaiul de dimineață?
00:02:37
Likely the answer is no.
Probabil că nu v-ați gândit.
For most of us in this room.
Cei mai mulți dintre noi.
But I think we can all agree
Dar cred că putem fi de acord cu toții
that access to water is indeed a privilege.
că accesul la apă chiar e un privilegiu.
In fact, a little more than a quarter of the world's population
De fapt, puțin peste un sfert din populația lumii
00:02:49
does not have access to safely managed drinking water at home.
nu are acces la apă potabilă acasă.
So while it might be our norm,
Deși ar putea fi ceva normal,
it is indeed a privilege.
este într-adevăr un privilegiu.
And this is how privilege shows up.
Și așa se manifestă privilegiul.
We don't see it. It's regular to us.
Noi nu-l vedem. E normal pentru noi.
00:03:04
It's a part of who we are. We don't even think about it.
E parte din ceea ce suntem. Nici măcar nu ne gândim la asta.
But if we take a moment and we actually pay attention,
Dar dacă ne gândim puțin,
what being aware of our privilege does for us
conștientizarea privilegiului nostru
is it helps us to see where we have access.
ne ajută să vedem unde avem acces.
It helps us see where we have ease.
Ne ajută să vedem unde avem înlesniri.
00:03:17
And access and ease give us power.
Iar accesul și ușurința ne dau putere.
Something as simple as being able to speak the language of our communities
Ceva la fel de simplu ca a putea vorbi limba comunităților noastre

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

descarcă în HTML/PDF
împărtășește