2#

Trei pași pentru a relaționa mai bine cu ceilalți. Amber Cabral - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Trei pași pentru a relaționa mai bine cu ceilalți". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 112 de video educativ în acces liber.

Cum putem sprijini eficient oamenii la locul de muncă și în comunitate, mai ales când sunt diferiți de noi? Amber Cabral, specialist în strategii de incluziune, ne împărtășește trei pași pe care îi putem face pentru a crea legături - subliniind faptul că și acțiunile mici, de zi cu zi, pot face o mare diferență pentru cei din jurul nostru.

pagină 1 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:00:00
OK, so my name is Amber Cabral, and I teach people how to be good humans.
Mă numesc Amber Cabral și îi învăț pe oameni cum să fie buni.
What that essentially comes down to
Ceea ce se rezumă în esență
is I work with a lot of well-recognized brands
la munca cu o mulțime de firme bine cunoscute
on something that is a pretty consistent challenge day-to-day.
pentru ceva care e o provocare importantă de zi cu zi.
And what that really comes down to is:
La ce se rezumă cu adevărat e:
00:00:17
how do we help people who are different from one another
cum îi ajutăm pe oamenii diferiți unul de celălalt
experience a sense of belonging and support in the workplace?
să aibă un sentiment de apartenență și sprijin la locul de muncă?
Now we've all had that moment.
Cu toții am trecut prin asta.
We've been at work and we're like, "Ah, I just don't feel like I fit here."
Suntem la serviciu și spunem: „Simt că nu mă potrivesc aici.”
And so I help organizations kind of start to figure out
Așa că ajut organizațiile să înceapă să-și dea seama
00:00:31
how to make the connections necessary for that to work.
cum să facă conexiunile necesare pentru a avea succes.
Now support sounds easy.
Pare simplu să oferi sprijin.
Like we think we can just do that, because we do it all the time.
Credem că putem face ceva, pentru că o facem tot timpul.
We support people we love and care about.
Sprijinim pe cei dragi și de care ne pasă.
We support people that we think we understand,
Sprijinim pe cei pe care credem că îi înțelegem,
00:00:45
even if we don't know them.
chiar dacă nu îi cunoaștem.
But when it comes to people that we, like, don't know at all
Dar când vine vorba de oameni pe care nu-i cunoaștem deloc
or we don't have that connection with,
sau cu care nu avem o legătură,
well, then we kind of get a little weird about it.
atunci e un pic mai dificil.
And what we really need to do is pay attention to those differences,
Și ce trebuie să facem de fapt e să acordăm atenție acestor diferențe,
00:00:58
because there's magic in those differences,
pentru că există magie în acele diferențe,
there's something in there
există ceva acolo,
that we actually have an opportunity to learn and grow from.
din care avem oportunitatea să învățăm și să creștem.
But we've kind of been taught to politely ignore
Dar am fost învățați să alegem să ignorăm
when we're different from one another.
când suntem diferiți unul de celălalt.
00:01:09
We don't actually pay attention to it.
De fapt, nu acordăm atenție.
And here’s the thing: differences are inevitable.
Și iată care-i faza: diferențele sunt inevitabile.
Look around this room.
Priviți în jur.
Think about your travel into this room today.
Gândiți-vă la tot ce ați trăit până acum.
You encountered all kinds of differences.
Ați întâlnit tot felul de diferențe.
00:01:20
We have different backgrounds, different ideas, different perspectives.
Venim din medii diferite, avem idei diferite, perspective diferite.
We have different identities, we have different abilities, all of it.
Avem identități diferite, abilități diferite.
And it's going to continue to be that way forever.
Și va continua să fie așa tot timpul.
But we still have this moment
Dar avem această tendință
where we want to pull back when differences happen.
de a ne retrage când apar diferențe.
00:01:34
And what I want to encourage you to do is instead of pull back,
Și ce vreau să vă încurajez să faceți în loc să vă retrageți,
maybe take a moment and notice those differences.
e să stați un moment și să observați acele diferențe.
And not so that it's awkward or weird.
Nu într-un fel incomod sau ciudat.

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

descarcă în HTML/PDF
împărtășește

←anterior următorul→ ...