4#

O piesă controversată - și ce m-a învățat despre psihologia schimbărilor climatice. David Finnigan - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "O piesă controversată - și ce m-a învățat despre psihologia schimbărilor climatice". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 113 de video educativ în acces liber.

pagină 2 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:02:20
Their argument was that people would see the show
Au argumentat că oamenii vor vedea spectacolul
and be inspired to take an entire government hostage
și vor fi inspirați să ia ostatic un întreg guvern
to end climate change.
pentru a opri schimbările climatice.
Now the theater company didn’t have money for lawyers
Teatrul nu avea bani pentru avocați
or a crisis communications team,
sau echipă de PR pentru situații de criză,
00:02:33
so out of concern for the actors' safety, the production was cancelled.
așa că, pentru siguranța actorilor, producția a fost anulată.
But I didn't like backing down.
Dar nu mi-a plăcut această renunțare.
It didn't feel good.
Nu m-am simțit bine.
I felt as if giving up on the project
Era ca și cum renunțarea la proiect
was like agreeing with the people attacking it.
ar însemna că sunt de acord cu oamenii care îl atacă.
00:02:50
And I did not agree with them.
Și nu eram de acord cu ei.
The play was not an incitement to terrorism.
Piesa nu era o incitare la terorism.
But no theater company was willing to take the risk
Dar niciun teatru nu a fost dispus să-și asume riscul
of being referred to the police.
de a fi reclamat la poliție.
I couldn't get it up as a show.
N-am putut să o montez ca spectacol.
00:03:03
So instead, my musician friend Reuben Engel turned it into an album.
Însă prietenul meu muzician Reuben Engel a transformat-o în album.
Reuben sampled dialogue from the play
Reuben a extras dialoguri din piesă
and wove it into a series of original electronic tracks.
și le-a împletit într-o serie de piese electronice originale.
We toured that record around Australia.
Am făcut turnee în toată Australia.
We couldn't get into theaters,
Nu am putut intra în teatre,
00:03:19
so we went to nightclubs, we held dance parties.
așa că am mers în cluburi de noapte, am organizat petreceri de dans.
Then we launched an unauthorized covert walking tour of Parliament House.
Apoi am lansat în Parlament un tur secret, neautorizat.
People downloaded a special version of the album on headphones
Oamenii au descărcat o versiune specială a albumului
and listened to the music and the story
și au ascultat muzica și povestea
while walking around the real-life setting of Australia's halls of power.
în timp ce se plimbau prin decorul real al sălilor guvernului din Australia.
00:03:38
Like so.
Cam așa.
(Applause)
(Aplauze)
(Music)
(Muzică)
(Music ends)
(Muzica se termină)
Now all of this helped to build up an audience for the project.
Toate acestea au ajutat la construirea unui public pentru proiect.
00:04:00
But even more importantly, there were no real-life copycats.
Dar și mai important, n-au existat imitatori în viața reală.
Not one government building was taken hostage by eco-terrorists
Eco-teroriștii n-au luat ostatice clădiri guvernamentale
during a Fleetwood Mac concert.
în timpul vreunui concert.
So four years after the original production was canceled,
Așadar, la patru ani după anularea producției originale,
the play finally made it to the stage in 2018
în 2018, piesa a ajuns în cele din urmă pe scenă,
00:04:16
at the Griffin Theatre in Sydney,
la Teatrul Griffin din Sydney,
followed by productions in Prague, London, Los Angeles and so on.
urmată de producții la Praga, Londra, Los Angeles și în alte orașe.
Obviously I was very happy.
Evident că am fost foarte fericit.
And in one version of the story,
Și într-o versiune a poveștii,
that's where it ends.
aici se termină totul.
00:04:29
This project just joins a long list of things
Acest proiect se alătură unei lungi liste de lucruri
right-wing commentators have found to be outraged about,
de care comentatorii de dreapta au descoperit că sunt indignați,
alongside Elvis, smartphones,
alături de Elvis, smartphone-uri,
twerking, Miley Cyrus, Fortnite,
twerking, Miley Cyrus, Fortnite,
the Beat Generation, skateboarding,
generația beat, skateboarding,
00:04:42
Woodstock, Woodstock '99,
Woodstock, Woodstock ’99,
sugary cereal, TikTok,
cereale zaharoase, TikTok,
gay marriage, NWA, feminism,
căsătoriile de același sex, NWA, feminism,
the Twist, Dungeons and Dragons,
Twist, Dungeons and Dragons,

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

descarcă în HTML/PDF
împărtășește