Ce ți-ar spune astăzi sinele tău de pe patul de moarte? Lauren Deeley - videoclip
Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Ce ți-ar spune astăzi sinele tău de pe patul de moarte?". Metoda repetițiilor distanțate pentru
completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 200 de video educativ în acces liber.
pagină 2 din 3 ←anterior următorul→ ...
00:02:15
Now there are about a thousand "what ifs"
Există o mulțime „cum ar fi dacă”
and "what can go wrongs"
with a decision like this.
și „ce poate merge greșit”
cu o decizie ca aceasta.
So with the sellers on the phone,
like, an actual corded phone,
Cu vânzătorii la celălalt capăt
al firului, chiar un fir real,
I sat on a bed,
m-am așezat pe pat,
closed my eyes,
am închis ochii
00:02:25
and I asked myself:
și m-am întrebat:
What would my future self think?
Ce ar gândi viitorul meu eu?
And then I saw her.
Și apoi am văzut-o.
Laugh lines, gray hair,
aspen trees out the window.
Riduri de expresie, părul alb,
plopi la fereastră.
I imagined walking away from the deal,
Mi-am imaginat că nu cumpăr acea casă
00:02:37
and there was this look
of deep disappointment
și pe fața lui Deeley
de pe patul de moarte
on Deathbed Deeley's face.
am văzut o privire de dezamăgire profundă.
And then I imagined saying yes.
Și apoi mi-am imaginat că spun da,
She got this wry little smile,
and this sense of deep, powerful,
iar ea a zâmbit ușor și am fost cuprinsă
de o energie profundă și puternică,
calm energy filled my body.
o senzație de calm mi-a cuprins corpul.
00:02:51
The choice was clear:
I was buying a hostel.
Alegerea era clară: am cumpărat pensiunea.
(Laughter)
(Râsete)
Now fast forward, a few years ago,
Dăm timpul înainte și acum câțiva ani,
I got a call from two friends
of a great client.
primesc un telefon de la doi prieteni
ai unui client extraordinar.
To protect their privacy,
we'll call them Alex and Avery.
Pentru a le proteja intimitatea,
îi vom numi Alex și Avery.
00:03:03
Alex and Avery had just experienced
the sudden passing of a dear friend
Alex și Avery tocmai experimentaseră
moartea bruscă a unui prieten drag,
just hours after
they'd been skiing together.
la câteva ore după ce schiaseră împreună.
Their friend was 62 years old.
Prietenul lor avea 62 de ani.
And this awakened something in them
that they had known for quite some time.
Și asta a trezit în ei ceva
ce știau de ceva vreme.
The typical plan of work until 65,
then retire, then finally live,
Serviciu până la 65 de ani,
ieși la pensie,
apoi în sfârșit te bucuri de viață,
apoi în sfârșit te bucuri de viață,
00:03:19
was wrong for them.
nu era ceva bun pentru ei.
What they wanted was to work until age 55,
Ceea ce doreau era să muncească
până la vârsta de 55 de ani,
take a ten-year "pre-retirement,"
să ia o „pre-pensionare” de zece ani,
spending time with the people they love,
să petreacă timp cu cei dragi
doing the things that they love.
și să facă lucrurile pe care le iubesc.
00:03:31
Then they'd go back
to the workforce at age 65,
Apoi se vor întoarce în câmpul muncii
la vârsta de 65 de ani,
in novel, low-stress jobs.
în locuri de muncă noi, cu stres scăzut.
This is my catnip.
Asta îmi place cel mai mult.
So we sat down,
Așa că ne-am așezat,
we put a plan in place
that was personalized to them.
am pus la punct
un plan personalizat pentru ei.
00:03:43
And what I can tell you is
that as they're moving towards this goal,
Și vă pot spune că,
pe măsură ce se îndreaptă spre el,
they are experiencing more joy,
more spaciousness,
au parte de mai multă bucurie,
mai multă libertate,
because they're on a path
that's right for their future selves.
pentru că sunt pe o cale potrivită
pentru sinele lor viitor.
Now back in the pandemic,
În timpul pandemiei,
I got a call from one
of my favorite people in the whole world.
am primit un telefon de la un om drag mie.
00:03:59
We'll call her Lil.
O vom numi Lil.
Lil's life had just fallen apart.
Viața lui Lil tocmai se prăbușise.
Her words.
Exact așa a spus.
She'd been living
in Vermont, teaching art,
Locuia în Vermont, preda artă,
when suddenly the world shut down
and her mother passed away.
când dintr-o dată lumea ei
s-a prăbușit și mama ei a murit.