arătați alt cuvânt

Cuvântul "run". Dictionar englez roman

run + ran + run (verb neregulat)
  1. run uk/us[rʌn]
    1. substantiv
      1. alearga Alearga; at a run alergare; on the run în mișcare, în mișcare; on the run all day pe fugă toată ziua; to be on the run retragere, alergare; we have the enemy on the run punem pe inamicul la fugă; to keep smb. on the run nu da cuiva. stau; to go for a run alerga; to give smb. a run da o alergare; to come down with a run cad repede
      2. excursie scurta; a run up to town scurtă călătorie în oraș
      3. zbor, traseu
      4. distanta, distanta
      5. prezentare, vizionare (a unui film, piesa de teatru)
      6. mișcare, lucru, acțiune (a unei mașini, a unui motor)
      7. perioadă de timp, bandă; a run of luck strigă de noroc, noroc; a long run of power lungă ședere la putere
      8. cerere; run on the bank alerga pe mal; the book has a considerable run cartea se vinde bine
      9. tip sau rang mediu; the common run of men oameni normali
      10. turmă de animale, banc de pești (în timpul migrației)
      11. circulaţie
      12. lot (produse)
      13. zonă împrejmuită (pentru găini etc.);
        padoc sau pășune pentru oi
      14. American, folosit în SUA — pârâu, pârâu
      15. jgheab, tavă, conductă etc.
      16. colocvial — permisiunea de a folosi (sth.);
        a gazdui (undeva); to have the run of smb.'s books au dreptul de a folosi smb. cărți
      17. direcţie; the run of the hills is N. E. dealurile se întind spre nord-est; the run of the market tendința generală a prețurilor pieței
      18. pantă;
        urmări
      19. American, folosit în SUA — alerga
      20. muzică — ruladă
      21. calea ferata — kilometraj (locomotivă, vagon);
        secțiune de potecă;
        alerga
      22. aviaţie — apropierea țintei
      23. minerit — bremsberg
      24. lungime (sârmă)
      25. geologie — alerga
      26. ascuțire pupa (carene)
      27. tehnică; tehnologie — curea de umăr, fracție (de exemplu, ulei); at a run contracta {см. тж. run 1, 1}; in the long run în cele din urmă; în întregime; to go with a run merge că pe roţi; to take the run for one's money bucură-te de banii tăi
    2. verb
      1. alerga;
        alerga
      2. mișcă, mișcă (de obicei rapid); things must run their course lucrurile trebuie să-și urmeze cursul; to run before the wind nautic; nautic alerga înaintea vântului
      3. mers pe jos;
        strat; înot
      4. rostogolire
      5. a fugi;
        a fugi; to run for it colocvial caută mântuirea în zbor
      6. răspândit rapid (despre foc, flacără;
        despre știri)
      7. trece, alerga, zboară (cam de vreme);
        a se repezi, fulger (a unui gând); how fast the years run by ! Ce repede trec anii!
      8. a curge, a turna, a se scurge, a se prelinge
      9. varsat(e) (de sange)
      10. estompare (despre cerneală);
        a vărsa (despre un desen pe materie)
      11. a întinde, a trece, a întinde, a întinde; to run zigzag zigzag
      12. întinde, crește, răsuci (de plante)
      13. se rotește, lucrează, acționează, transportă o sarcină (despre o mașină); to leave the engine (of a motorcar ) running nu opri motorul
      14. merge lin; all my arrangements ran smoothly lucrurile au mers bine
      15. a spune (despre un document, text); this is how the verse runs asa suna poezia
      16. să fie valabil pentru o perioadă cunoscută; the lease runs for seven years contractul de închiriere este valabil șapte ani
      17. merge (a unei piese de teatru); the play ran for six months piesa a durat șase luni
      18. utilizare ca verb de legătură: to run cold se raceste; to run dry uscat;
        a usca; to run mad fa-ti de cap; to run high a> ridicare (despre maree); b> îngrijorare (despre mare); c> creștere (despre prețuri); d> aprindere (despre pasiuni); to run low a> coboară, coboară; b> a fi epuizat, a seca (despre mâncare, bani etc.); to run a fever febră
      19. participa (la concursuri, curse, curse)
      20. a prezentat (cuiva) candidatura la alegeri (for )
      21. American, folosit în SUA — coboară (aproximativ o buclă); her stocking ran are o buclă la ciorap
      22. mișcare sau flux direct (de ceva);
        face miscare; to run the car in the garage adu mașina în garaj
      23. ghid;
        a conduce mașina); to run the vacuum cleaner aspirare, aspirare
      24. conduce, gestionează;
        conduită (afacere, întreprindere);
        exploata; to run a hotel conduce un hotel
      25. toarnă, toarnă
      26. conduce, conduce
      27. topiți, turnați (metal);
        Atingeți)
      28. acumula, forma (despre datorie); to run (up ) a bill datora (at run croitor etc.)
      29. bat, bat (into );
        a înfila (înfila într-un ac)
      30. goană, otravă (o fiară)
      31. a lăsa un cal să plece (la curse sau la curse)
      32. sparge;
        sparge;
        depășirea (obstacol); to run the blockade rupe blocada
      33. transport;
        livra;
        a importa (contrabandă)
      34. a pune, a conduce; to run a line on a map trageți o linie pe hartă; run about a> tam-tam, alergă înainte și înapoi; b> joacă, zbuciuma (despre copii); run across (întâmplător) a întâlni pe cineva;
        a da peste cineva; run after a> urmarire; b> a alerga, a avea grijă de cineva; run against se ciocnesc;
        a se izbi de; to run one's head against a wall lovește-ți capul de perete în sens figurat sparge peretele cu fruntea; run at se năpusti asupra, se năpusti asupra; run away a> fugi (with run cu cineva sau ceva);
        răpi; b> a purta (a unui cal); c> cu mult înaintea (ceilalți participanți la competiție); run away with a> fugi cu; his temper ran away with him temperamentul i-a fugit cu el; b> lasa-te purtat de gand; c> ia o decizie pripită run back a> reveni la (o anumită perioadă - to ); b> urmărire la (sursă, pornire etc. - to ); run down a> fugi; b> mergeți pentru o perioadă scurtă de timp;
        călătorii de la Londra în provincii; c> oprire (despre o mașină, ceas etc.); d> prinde din urmă, depășește; e> se ciocnesc; f> vorbesc disprețuitor (despre cineva); g> distruge; h> surmenaj (sya);
        a epuiza (sya), a epuiza (sya); i> răsturna; k> (de obicei participiu trecut ) muta, zdrobi; run in a> vizita, vizita; b> colocvial a alerga în; c> colocvial a deține un candidat (la alegeri); d> arunca mana la mana; e> tehnică; tehnologie a alerga înăuntru, a alerga înăuntru; run into a> a cădea în; to run into debt se îndatorează; b> a da peste, a da peste (smth.);
        a se ciocni (cu ceva); c> ajunge, ajunge; the book ran into five editions cartea a avut cinci ediții; run off a> fugi, fugi;
        fugi (with run Cu); b> nu impresionează; the scoldings run off him like water off a duck's back l-au certat, dar totul este ca apa de pe spatele unei rațe; c> încordare;
        a lasa jos (apa); d> fi distras de la subiect (conversație); e> poezie de mâzgălire;
        scurgerile; f> scurgerile; run on a> continua);
        Trage; b> vorbi ca o moară stricată; c> afaceri tipografice formați „în selecție”; d> a fi scris împreună (despre litere); run out a> epuizat; b> curge; c> epuizat;
        expiră (de timp); d> a avansa, a vorbi (despre structura etc.); e> termina cursa run out of a rămâne fără; run over a> revărsare; b> mutare, zdrobire (puc.); c> naviga;
        repeta; d> alerga prin (cu ochii;
        degetele pe taste etc.); to run an eye over smth. a arunca o privire, a zbura; e> du-te, du-te; run through a> străpungere; b> escrocherie (stat); c> citiți sau răsfoiți; d> tăiat (scris); run to a> atingere (sume, cifre); b> lovit (până la extrem etc.); to run to extremes merge la extreme; c> mergi (la frunze, seminte); to run to fat transforma in grasime colocvial ingrasa, ingrasa; to run to seed mergi la semințe; în sens figurat încetează dezvoltarea;
        coborî;
        du-te în praf; d> a fi suficient, a fi suficient; the money won't run to a car acești bani nu sunt suficienți pentru o mașină; run up a> a merge (la oras); b> creste rapid;
        crește; c> scoală-te); d> umfla (prețuri); e> a ajunge (to run inainte de); f> adaugă (coloana numerelor); g> ridică în grabă (cladire); run upon a> se învârte în jurul smth., reveni la smth. (despre gânduri); b> întâlniți pe neașteptate sau brusc; to run messages fie pe colete; to run it close (or fine ) să fie lipsit de (timp, bani etc.); to run riot {см. riot 1, 3}; to run a thing close să fie aproape egal (ca calitate etc.); to run a person close a> a fi cineva adversar periculos; b> a fi aproape egal cu smb.; to run a person off his legs alunga pe cineva până la epuizare; to run too far mers prea departe

Cuvinte similare ca pronunție

Căutare articol de dicționar

împărtășește

pronunția cuvintelor englezești