arătați alt cuvânt
Cuvântul "point". Dictionar englez roman
-
point
uk/us[pɔɪnt]
- substantiv
- punct; four point six (4,6) patru și șase zecimi (4,6); full point punct (semn de punctuație); exclamation point American, folosit în SUA Semnul exclamarii
- punct, moment, întrebare;
caz; fine point detaliu, fleac;
subtilitate; point of honour o chestiune de onoare; on this point pe acest cont - principalul lucru, esența;
sens; „sare” (poveste, glumă); that is just the point asta e ideea; he does not see my point nu mă înțelege; to come to the point a ajunge la obiect, la miezul problemei; there is no point in doing that nu are sens să faci asta; the point is that... Adevărul este că... - punct, loc, punct; American, folosit în SUA statie; a point of departure punct de plecare
- moment de timp); at this point he went out în acel moment a ieșit; at the point of death la uşa morţii
- punct; to give points to acorda puncte la; în sens figurat conectați la curea
- avantaj, demnitate; he has got points el are merit; singing was not his strong point nu se pricepea la cântat
- particularitate
- bacsis;
vârf, capăt ascuțit;
bacsis - punct; a buck of eight points căprioare cu coarne având opt ramuri
- pelerină, scuipat de mare proeminent;
săgeată - vârf
- (gravare) ac, tăietor (gravor)
- calea ferata — stilou sau inteligență (comutator);
comutator de cale ferată - împărțirea la scară
- nautic; nautic — rhumb
- poveste — unitate a unui card alimentar sau de produse manufacturate; free from points neregulat
- un fel de dantelă
- nautic; nautic — ridiche (capătul împletit al dispozitivului)
- poveste — dantela cu varf (inlocuind nasturi)
- articol (animal); plural exterior (animal)
- vânătoare — suport (caini); to come to (or to make ) a point fă o sprijinire de mână {ср. тж.}
- militar — ceas de cap sau din spate
- afaceri tipografice — paragraf
- points verdict sport acordarea unei victorii prin puncte (la box, etc.) point of view Punct de vedere; at the point of the sword prin forța armelor; at all points a> in toate felurile; b> pretutindeni; armed at all points complet înarmat; at point gata (pentru ceva); to be on the point of doing smth. o sa fac ceva: to carry one's point să-și apere pozițiile;
ia-ți drumul; to gain one's point treci acolo; off the point deplasat; to the point a> de altfel, potrivit; b> pâna la (of ); in point potrivit; in point of intr-o relatie; to make a point dovedeste pozitia {ср. тж. 22}; to make a point of smth. numără ceva. obligatoriu pentru sine; not to put too fine a point upon it vorbind răspicat
- verb
- a arăta cu degetul;
indica (de ex. point out - at , to ) - ghid (arma - at );
punct, ținti, țintește - fi dirijat
- vorbește, mărturiseșteto point despre)
- (pentru-) ascuți, ascuți;
ascuţi - repara (creion)
- reînvie;
ascuţi - puncta
- ridică-te (a unui câine)
- constructie, constructie — cusături brodate; point off punct off; point out indica;
spectacol;
acordați (cuiva) atenție
- a arăta cu degetul;
- substantiv