arătați alt cuvânt

Cuvântul "off". Dictionar englez roman

  1. off uk[ɒf] us[ɑːf]
    1. adverb
      1. îndepărtare, separare I must be off Trebuie să plec; off you go !, be off !, get off !, off with you ! ieși!;
        Pleacă de aici!; they are off au pornit; to run off fugi; to keep off ține la distanță; ține la distanță; my hat is off mi-a căzut pălăria; the cover is off capacul îndepărtat; the gilt is off s-a desprins aurirea; în sens figurat dezamăgire
      2. distanţă: a long way off departe; five miles off cinci mile;
        cinci mile
      3. încetare, întrerupere, încetare, anulare, anulare: to break off negotiations întreruperea negocierilor; to cut off supplies oprirea aprovizionării; the strike is off greva s-a terminat; the concert is off concert anulat
      4. acțiune finală: to pay off plata (pana la final); to drink off bea (până la fund); to polish off lustrui; to finish off a scăpă cu
      5. eliberare: to throw off reserve fii îndrăzneț, fii îndrăzneț
      6. oprire, deconectare aparat sau mecanism: to switch off the light stinge luminile; the radio was off the whole day radioul nu a fost pornit toată ziua
      7. absenta, imposibilitatea obtinerii: the dish is off acest fel de mâncare nu mai este disponibil (deși este listat în meniu)
      8. libertate de la muncă to take time off ia o pauză de la muncă
      9. îndepărtarea unei piese de îmbrăcăminte: take off your coat ! da-ti jos haina!; hats off ! jos pălăria!; to be badly off foarte nevoie; to be comfortably off face bani buni;
        fi bine dotat
    2. pretext
      1. distanta de la; a mile off the road la o milă distanță de drum; off the beaten track în afara drumurilor bătute; în sens figurat în zone puțin cunoscute; off the coast aproape de coastă; the street off the Strand stradă care vine de la Strand sau care se confruntă
      2. îndepărtarea de pe suprafață cu; take you hands off the table ia-ți mâinile de pe masă; they pushed me off my seat m-au împins din scaunul meu; to fall off a ladder (tree , horse ) cădea pe scări (copaci, cai)
      3. abatere de la normă, stare obișnuită: off one's balance dezechilibrat (ex. în sens figurat ); off one's food fără poftă de mâncare; he is off smoking a renuntat la fumat; off the point a> departe de țintă; b> irelevant; off the mark a> pe lângă țintă (despre o lovitură); b> irelevant
      4. neparticiparea la he is off gambling el nu pariază; off the cuff fără pregătire
    3. adjectiv
      1. îndepărtat, mai îndepărtat; an off road drum îndepărtat
      2. gratuit (despre timp, ore); an off day zi liberă, zi liberă
      3. îndepărtat, separat; the wheel is off roata scoasa
      4. slab (aproximativ un an);
        mort (a sezonului)
      5. secundar; an off street BANDĂ; that is an off issue aceasta este o problemă secundară
      6. dreapta; the off hind leg piciorul drept spate; the off side Partea dreapta; nautic; nautic partea unei nave orientată spre marea liberă
      7. improbabil; on the off chance colocvial doar în cazul în care
      8. stătut; the fish is a bit off peste nu foarte proaspat
      9. nu tocmai sănătos; I am feeling rather off today Nu mă simt bine azi
      10. grad scăzut; off grade De calitate inferioară
      11. sport — situat, situat în stânga bowlerului (aproximativ o parte a terenului de cricket)
    4. substantiv
      1. colocvial — timp liber; in one's off pe timpul liber
      2. sport — parte a terenului situată în stânga bowlerului (la cricket)
    5. verb
      1. colocvial — oprire (negocieri etc.); înapoi în jos
      2. to off it colocvial fugi, fugi
    6. interjecţie — o cale de iesire!

Cuvinte similare ca pronunție

Căutare articol de dicționar

împărtășește

pronunția cuvintelor englezești