4#

Miracolul donării de organe, un progres pentru viitor. Abbas Ardehali - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Miracolul donării de organe, un progres pentru viitor". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 112 de video educativ în acces liber.

pagină 2 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:02:28
but it also illustrates some of the challenges
that we face in this field.
dar exemplifică și provocările cu care ne confruntăm în acest domeniu.
When we list a patient for organ transplant,
Când înscriem un pacient pentru transplant de organe,
their name goes on the list, a national list.
numele său e trecut pe listă, o listă națională.
And a donor is matched to them based on their blood type,
Este corelat cu un donator în funcție de grupa sanguină,
body size and a few other factors.
masa corporală și alți câțiva factori.
00:02:51
We then send a team out to the donor hospital
Apoi trimitem o echipă la spitalul unde e donatorul,
where they stop the donor organ,
acolo extrag organul donat,
put it on ice and put it in an Igloo cooler,
îl pun la gheață într-o cutie frigorifică,
a cooler that you can get at any hardware store these days.
o cutie frigorifică pe care o găsiți la orice magazin.
And then they rush back to the recipient hospital,
Apoi se grăbesc înapoi la spitalul unde se află receptorul.
00:03:09
where we do everything we can to minimize the duration of the time
Facem tot ce putem ca să reducem la minimum
that a human organ is sitting on ice.
perioada cât stă la gheață un organ uman.
You know, after all, human organs are not supposed to be kept on ice.
Organele umane n-ar trebui să fie ținute la gheață.
We have a limited period of time
Avem la dispoziție un timp limitat
before the organ becomes unusable.
până când organul să devină inutilizabil.
00:03:26
For human hearts, it's about four to six hours.
În cazul inimii, timpul e de aproximativ 4-6 ore.
For human lungs, it's about six to eight hours.
În cazul plămânilor, aproximativ 6-8 ore.
For the liver, maybe a little bit longer.
În cazul ficatului, puțin mai mult.
So we try to do the transplant surgery any time of the day and night,
Încercăm să facem operația de transplant oricând, zi și noapte,
and rush through that.
și să o facem repede.
00:03:41
And then after the transplant,
După transplant,
we have to treat these patients with powerful medications
trebuie să tratăm pacienții cu medicamente puternice,
to suppress the immune system.
ca să suprimăm sistemul imunitar.
You know, everyone has a set of proteins
Toată lumea are un set de proteine
that is unique to each and every one of us.
care e unic fiecăruia dintre noi.
00:03:56
It's like our signature.
E ca o semnătură personală.
When we take an organ from one person and transplant it into somebody else,
Când luăm un organ de la o persoană și îl transplantăm altcuiva,
the recipient's immune system recognizes those proteins as foreign
sistemul imunitar al primitorului consideră străine acele proteine
and starts attacking them,
și începe să le atace,
leading to the graft injury, to the organ injury,
ceea ce cauzează leziuni ale grefei, leziuni ale organului
00:04:14
and possible rejection.
și o eventuală respingere.
Organ transplantation
Transplantul de organe e considerat
is considered one of the miracles of modern medicine.
una dintre minunile medicinei moderne.
The concept of taking a vital human organ from a donor
Conceptul de a lua un organ uman vital de la un donator,
and transplanting it into somebody else
de a-l transplanta altcuiva
00:04:32
and having it function and work and lead to a normal lifespan
și de a-l face să funcționeze, prelungind durata de viață,
was a science fiction only 40-50 years ago.
era ceva de domeniul fantasticului cu 40-50 de ani în urmă.
Yet we're doing this virtually every day all across the world.
Acum facem asta zilnic peste tot în lume.
Despite the successes, there are several challenges
În ciuda succeselor,
facing the field of organ transplantation.
există mai multe dificultăți în transplantul de organe.

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

descarcă în HTML/PDF
împărtășește