6#

Este etic ca părinții să aleagă trăsăturile copilului lor? Michael Vazquez and Raye Ploeger - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Este etic ca părinții să aleagă trăsăturile copilului lor?". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 163 de video educativ în acces liber.

pagină 2 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:02:27
is not designed for people with disabilities.
este concepută pentru persoanele cu dizabilități.
Andre and Leslie know their lived experience is different
Andre și Leslie știu că experiența lor trăită este diferită
from a hearing couple’s—
de cea a unui cuplu auditiv - de
in fact, it’s a big part of why they believe they’re better positioned
acesta e motivul principal pentru care cred că sunt mai bine poziționați
to parent a deaf child.
pentru a avea un copil surd.
00:02:41
As lifelong members of the deaf community,
Ca membri de-a lungul vieții ai comunității sur
they’ve cherished specific experiences and rituals unique to deaf culture.
de, au prețuit experiențe specifice și ritualuri unice culturii surzilor. Deci,
So not only do they want their child to be a part of that community,
nu numai că doresc ca copilul lor să facă parte din acea comunitate, sunt
but they’re also worried about how to support and guide a child
de asemenea
îngrijorați a sprijini și a îndruma un copil
that spends most of their time navigating culture they’re largely removed from.
care trăiesc într-o cultură de care sunt îndepărtați
00:03:01
Philosopher Robert Sparrow thinks it's very reasonable
Filozoful Robert Sparrow consideră că este foarte rezonabil să
to believe that parents might be better suited to raise children
credem că părinții ar putea fi mai potriviți pentru a crește copiii
in the culture that they themselves are a part of.
în cultura din care ei înșiși fac parte.
And there's reason to believe that a child who grows up
Și există motive să credem că un copil care crește
feeling understood by their parents and secure in their family unit
simțindu-se înțeles de părinți și sigur în unitatea familiei sale
00:03:17
would indeed have a better life.
ar avea într-adevăr o viață mai bună.
If this logic is sound, the Principle of Procreative Beneficence
Dacă această logică este solidă, Principiul binefacerii procreative
seems to say that some deaf parents should try to have deaf children.
pare să spună că unii părinți surzi ar trebui să încerce să aibă copii surzi.
However, following this principle’s logic to the extreme raises serious issues.
Aplicarea extremă a acestui principiu ridică probleme serioase
After all, disability is just one of the countless traits
La urma urmei, dizabilitatea este doar una dintre nenumăratele trăsături
00:03:38
that can prevent a child from having the best chance at the best life.
care pot împiedica un copil să aibă cea mai bună șansă la cea mai bună viață.
Our world is full of discrimination that makes life worse
Lumea noastră este plină de discriminare care înrăutăț
for people of certain genders, sexualities, and races.
ește viața oamenilor de anumite sexe, sexualități și rase. Dar este
But it’s clearly wrong to prevent people in these groups from being born
clar greșit să împiedicăm oamenii din aceste grupuri să se nască
just because existing prejudices would make their lives worse.
doar pentru că prejudecățile existente le-ar înrăutăți viața.
00:03:57
As bioethicist Adrienne Asch worries,
După cum se îngrijorează bioeticianul Adrienne Asch,
this attitude suggests the harmful and disrespectful idea
această atitudine sugerează ideea dăunătoare și lipsită de respect
that the lives of people with a disability are less worth living.
că viața persoanelor cu dizabilități merită mai puțin trăită.
Surely, the better approach is to get rid of the prejudice
Cu siguranță, abordarea mai bună este să scapi de prejudecăți
and the accessibility issues,
și de problemele de accesibilitate,
00:04:12
rather than the people who experience them.
mai degrabă decât de oamenii care le experimentează.
But intolerance can’t be dismantled overnight,
Dar intoleranța nu poate fi demontată peste
and Andre and Leslie are wondering what to do now.
noapte, iar Andre și Leslie se întreabă ce să facă acum.
So maybe they owe it to their future child to help them navigate the world as it is—
Așa că poate îi datorează viitorului lor copil să-i ajute să navigheze
selecting against deafness,
selectarea contra surdității,
00:04:27
so their child won’t experience that prejudice.
astfel încât copilul lor să nu experimenteze această prejudecată.
descarcă în HTML/PDF
împărtășește