3#

Ce m-a învățat despre viață COVID-ul de lungă durată. Giorgia Lupi - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Ce m-a învățat despre viață COVID-ul de lungă durată". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 119 de video educativ în acces liber.

Datele nu înseamnă doar cifre sau tendințe, ci și întâmplări care ne modelează viața, spune designerul de informații Giorgia Lupi. După ce a fost diagnosticată cu COVID de lungă durată, a început să-și urmărească cu meticulozitate simptomele timp de patru ani, scriind apoi un editorial în New York Times, care a rezonat profund cu mulți cititori ce sufereau de boli cronice. Lupi ne invită să ne uităm la date nu ca la un adevăr rigid, ci ca la un limbaj viu pe care îl putem folosi pentru a ne înțelege mai bine pe noi înșine, oferindu-ne astfel o schimbare surprinzătoare de perspectivă, ce se poate modifica atunci când ne schimbăm locul din care privim.

pagină 1 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:00:00
I know this sounds weird,
Știu că sună ciudat,
but the thing that I'm the most passionate about
dar cea mai mare pasiune a mea
in the entire world is data.
sunt informațiile.
Really fun, right?
Ciudat, nu-i așa?
Well, I believe so.
Așa cred și eu.
00:00:10
In my practice as a designer, I use data to tell stories.
Sunt designer și folosesc informații pentru a spune povești.
Stories that are anchored in numbers,
Povești care au la bază numere,
but actually that are mostly defined by small and qualitative data,
dar sunt definite în mare parte de informații mici și esențiale,
which are the ones that can add all of the context and human nuances.
care pot oferi oamenilor context și sens.
But what does that mean?
Dar ce înseamnă asta?
00:00:27
Well, for example, when Google wanted to help people
De exemplu, când Google a vrut să ajute oamenii
understand the threat of plastic pollution,
să înțeleagă amenințarea poluării cu plastic,
we designed a micro site
am proiectat un loc
where you can drop objects that you use every day,
unde puteam arunca obiecte pe care le folosim în fiecare zi,
such as a disposable plastic bottle,
cum ar fi o sticlă de plastic de unică folosință,
00:00:40
and see how they break apart into microplastics
și să vedem cum se descompune în microplastice
that pollute the sky and the ocean,
care poluează aerul și apa,
making this invisible layer tangible and visceral.
făcând acest strat invizibil tangibil și concret.
Or when the clothing company And Other Stories
Sau când „And Other Stories”, o companie de îmbrăcăminte,
wanted to communicate about inspiring women,
a vrut să prezinte femei importante,
00:00:55
I designed a fashion collection
am proiectat o colecție de modă
where I showed the achievement of three amazing women scientists
în care am arătat realizările a trei femei de știință excepționale
into data patterns
în modele de date
that are woven and embroidered into the textiles.
care erau țesute și brodate în textile.
From a personal level, data is the lens that I use to make sense of the world.
La nivel personal, datele sunt lentila folosită pentru a da sens lumii.
00:01:12
I live and breathe data.
Trăiesc și respir date.
And I love data so much
Îmi plac datele atât de mult
that one time I used it as a writing language
încât odată le-am folosit ca limbaj de scriere,
to get to know a new friend across the Atlantic.
pentru a cunoaște un prieten de dincolo de Atlantic.
For one entire year,
Timp de un an întreg,
00:01:23
we've been writing to each other every week,
ne-am scris unul altuia săptămânal,
but we didn't use a word of English.
dar n-am folosit niciun cuvânt în engleză.
We spoke data,
Am vorbit în limbajul datelor,
sharing the most intimate details of our days and our personalities,
împărtășind cele mai intime detalii din viața și personalitatea noastră,
such as all of the time that we complained and what it was about,
cum ar fi când ne-am plâns de ceva și care au fost motivele
00:01:36
and was it even necessary?
și dacă chiar a fost necesar.
Or the "thank yous" that we said and what they were for.
Sau de câte ori am spus mulțumesc și pentru ce motiv.
And even the time that we argued with our partners.
Și de câte ori ne-am certat cu partenerii noștri.
And right now, this full set of 52 and 52 postcards
În acest moment, acest set complet de 52 de cărți poștale
happily lives in the permanent collection of the Museum of Modern Art,
este expus în colecția permanentă a Muzeului de Artă Modernă,
00:01:52
which is quite nice.
ceea ce e minunat.
Thank you.
Mulțumesc.
(Applause)
(Aplauze)
But this mission took on a new meaning when I became sick with a chronic illness.
Dar această misiune a căpătat un nou sens când m-am îmbolnăvit de o boală cronică.
I have been living with long COVID for the past four years.
De patru ani trăiesc cu COVID de lungă durată.

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

descarcă în HTML/PDF
împărtășește

←anterior următorul→ ...