4 capcane în relații care duc spre burnout. Eric Quintane - videoclip
Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "4 capcane în relații care duc spre burnout". Metoda repetițiilor distanțate pentru
completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 200 de video educativ în acces liber.
Relațiile de muncă te duc treptat spre burnout? Bazat pe cercetare la scară largă din industrii diverse, cercetatorul de comportament organizațional ne relevă patru capcane ascunse ale relațiilor de la muncă și explorează cum conexiunile modelează reziliența, vulnerabilitatea și burnoutul.
pagină 1 din 3 ←anterior următorul→ ...
00:00:00
I'm a professor
of organizational behavior,
Sunt profesor de
comportament organizațional
and as my students very well know,
și, după cum știu foarte
bine studenții mei, înseamnă
it means that I study people
in organizations.
că studiez oamenii din organizații.
Now I study them with a very
specific perspective.
Acum, le studiez cu o
perspectivă foarte specifică.
I focus on their relationships.
Mă concentrez asupra relațiilor lor.
00:00:17
I focus on networks,
the pattern of relationships
Mă concentrez pe rețele,
modelul relațiilor pe care
people build with each other
inside organizations.
oamenii le construiesc între
ei în cadrul organizațiilor.
And when we do that,
Și când facem asta,
we have a different image of organizations
avem o imagine diferită a organizațiilor
that start to appear in front of our eyes.
care încep să apară
în fața ochilor noștri.
00:00:30
So let me give you an example.
Așadar, permiteți-mi să vă dau un exemplu.
This is an organization I've studied.
Este o organizație pe care am studiat-o.
You see people represented by circles,
Vedeți oameni reprezentați de cercuri,
and their colors represent departments
that they belong to.
iar culorile lor reprezintă
departamentele din care aparțin.
Now when we apply this network
perspective to this organization,
Acum, când aplicăm această
perspectivă de rețea acestei organizații,
00:00:46
we start to see another image
of the organization that appears.
începem să vedem o altă
imagine a organizației care apare.
We start to see some things
that were not visible at first
Începem să vedem unele lucruri
care nu erau vizibile la început
and they become obvious.
și devin evidente.
For example, these departments
are much more interconnected
De exemplu, aceste departamente
sunt mult mai interconectate decât
than what we thought before.
ceea ce credeam înainte.
00:01:00
Or this purple department
all the way at the top,
Sau acest departament
purpuriu până la vârf,
feels like it's almost completely
disconnected from the organization.
se simte ca și cum ar fi aproape
complet deconectat de organizație.
Now the network perspective
gives us many more tools,
Acum perspectiva rețelei ne
oferă mult mai multe instrumente,
mathematical, statistical tools
to understand precisely
instrumente matematice,
statistice pentru a înțelege
the position of individuals
in organizations
cu exactitate poziția indivizilor în
00:01:18
and how those positions,
the network that surrounds them,
organizații și modul în care
acele poziții, rețeaua care le
actually affect how they think.
înconjoară, afectează de
fapt modul în care gândesc.
And this has been related
in the world of organizations
Și acest lucru a fost
legat în lumea organizațiilor
to many important outcomes
like their performance, their creativity,
de multe rezultate importante,
cum ar fi performanța lor, creativitatea
their ability to be promoted,
lor, capacitatea lor de a fi promovați
00:01:34
or whether they're going
to leave the organization.
sau dacă vor părăsi organizația.
And over the last 30 years,
Și în ultimii 30 de ani,
we've accumulated a vast body
of empirical evidence
am acumulat un corp
vast de dovezi empirice
showing that these networks matter,
care arată că aceste rețele
and they matter across cultural contexts,
contează și contează
în contexte culturale,
00:01:49
they matter across industries,
across types of organizations.
contează între industrii,
între tipuri de organizații.
And we've learned that there are two
typical network structures
Și am aflat că există două
structuri tipice de rețea
that particularly matter.
care contează în special.
And I'll tell you a little bit
more about them.
Și vă voi spune un pic
mai multe despre ele.
Meet Kelly.
Faceți cunoștință cu Kelly.
00:02:02
Kelly is in what we call
a cohesive network structure.
Kelly se află în ceea ce numim
o structură de rețea coezivă.
That means Kelly has strong
relationships with her colleagues,
Asta înseamnă că Kelly are
relații puternice cu colegii ei,
but also all of her colleagues
know each other,
dar, de asemenea, toți colegii ei
they trust each other,
se cunosc, au încredere unul
they talk with each other frequently.
în celălalt, vorbesc frecvent între ei.
00:02:15
And without knowing anything
else about Kelly or her colleagues,
Și fără să știm nimic altceva
despre Kelly sau colegii ei,
we can actually know
a few things about her.
putem ști de fapt
câteva lucruri despre ea.
Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă
←anterior următorul→ ...