3#

Cele șase ingrediente esențiale pentru o relație plină de iubire. Sara Nasserzadeh - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Cele șase ingrediente esențiale pentru o relație plină de iubire". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 173 de video educativ în acces liber.

Cum îți construiești o viață în care să aibă loc iubirea? După ce a analizat 450 de cupluri din peste 40 de țări, psihoterapeutul relațional Sara Nasserzadeh a stabilit șase ingrediente esențiale pentru o relație de succes (indiciu: nu este vorba doar despre chimia sexuală). Află mai multe despre „dragostea emergentă” - un model nou, bazat pe dovezi, pentru cultivarea iubirii pe care ne-o dorim.

pagină 1 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:00:00
Let me tell you about Claire.
Să vă povestesc despre Claire.
Claire is 42, a sharp executive.
Claire are 42 de ani, un director inteligent.
On paper, her marriage is perfect.
Pe hârtie, căsătoria ei este perfectă.
And in my office, she whispered,
Dar în biroul meu, mi-a spus:
"I feel nothing."
„Nu simt nimic.”
00:00:14
And then she asked me,
Și apoi m-a întrebat:
"Am I asking for too much?"
„Cer prea mult?”
Max is 38,
Max are 38 de ani,
a founder who has lived happily with Allie for the past four years.
un fondator care a trăit fericit cu Allie în ultimii patru ani.
And yet, he found himself in my office asking me,
Și totuși, în biroul meu m-a întrebat:
00:00:30
"Do you think she's the one?"
„Crezi că ea e persoana potrivită?”
We all carry stories about how love should be, feel and look like.
Cu toții știm povești despre cum ar trebui să fie,
să simtă și să arate dragostea.
I see this through the lens of my work as a relational psychotherapist,
Văd acest lucru prin prisma muncii mele ca psihoterapeut relațional,
psychosexual therapist and social psychologist.
terapeut psihosexual și psiholog social.
In the past 20 years,
În ultimii 20 de ani,
00:00:48
I've helped more than thousands of people across the world
am ajutat mii de oameni din întreaga lume
to help them make sense of their relationships
să înțeleagă în ce relație sunt,
from the most intimate spaces
de la spațiile cele mai intime
to the most public ones.
până la cele mai publice.
Today, I want you lovelies to look at me as your relationship architect.
Astăzi, vreau să mă priviți ca arhitect al relațiilor voastre.
00:01:04
Because I'm here to offer you a blueprint that is evidence-informed
Pentru că sunt aici pentru a vă oferi un plan bazat pe dovezi,
and is going to introduce you to a whole new model of love
care vă va prezenta un model nou de iubire,
so that you can develop the loving relationships you desire
astfel încât să puteți dezvolta relațiile de iubire dorite,
without second-guessing yourself,
fără să vă mai îndoiți de voi,
the other person or the relationship.
de cealaltă persoană sau de relație.
00:01:22
I hope you're ready.
Sper că sunteți gata.
So my colleague and I studied 450 couples
Împreună cu colegul meu, am studiat 450 de cupluri
who've been together anywhere from one
care au fost împreună
to 40 years.
între unu și 40 de ani.
And these couples showed us six essential ingredients.
La aceste cupluri am observat șase ingrediente esențiale.
00:01:39
And after we analyzed 180,000 data points about them,
După ce am analizat 180.000 de date despre ele,
we came up with these six ingredients,
am ales aceste șase ingrediente,
but also, surprisingly,
dar, în mod surprinzător,
we found out about a whole new model of love
am descoperit un nou model de dragoste:
that I call “emergent love,”
„iubire emergentă”,
00:01:52
because it can only exist
pentru că poate exista doar atunci
when the six ingredients
când sunt prezente cele șase ingrediente
that are essential for thriving relationships
care sunt esențiale
are present.
pentru o relație înfloritoare.
Imagine it as a warm and cozy fire
Gândiți-vă la el ca la un foc cald și confortabil,
00:02:03
that can only be alive
care poate fi viu doar atunci
when all the essential elements are there to keep it going.
când există toate elementele esențiale pentru a-l menține arzând.
Now when I walk you through these six ingredients,
Când auziți de aceste șase ingrediente,
you might say, "Oh, they sound familiar,"
s-ar putea să spuneți că sună familiar,
but there's a twist
dar a apărut o noutate,
00:02:16
because our thriving couples embody them and define them differently.
deoarece în cuplurile noastre de succes acestea sunt definite diferit.
Number one is attraction.
Primul ingredient e atracția.
For thriving couples,
Pentru cuplurile de succes,
attraction is way beyond sexual chemistry.
atracția e mai mult decât chimie sexuală.
It's only one of the reasons that they come together.
E doar unul dintre motivele pentru care sunt împreună.

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

descarcă în HTML/PDF
împărtășește

←anterior următorul→ ...