2#

Ce se întâmplă dacă ești prea amabil la serviciu. Tessa West - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Ce se întâmplă dacă ești prea amabil la serviciu". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 3 carte și 95 de video educativ în acces liber.

Ești prea amabil la locul de muncă? Psihologul social Tessa West împărtășește cercetările sale cu privire la modul în care oamenii încearcă să mascheze anxietatea cu feedback excesiv de politicos, o practică ce se dovedește a fi mai dăunătoare decât utilă. Ea oferă și trei sfaturi pentru a înlocui discuțiile generice, nefolositoare, cu feedback clar și solid, chiar și atunci când nu ne simțim în largul nostru.

pagină 1 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:00:00
So why is it the case
De ce atunci
that when we are feeling the most anxious, uncomfortable,
când suntem neliniștiți,
socially awkward versions of ourselves,
când nu ne simțim în largul nostru,
when our hearts are pounding and our palms are sweating
când ne bate inima și ne transpiră palmele,
and we feel like crawling out of our skin,
când vrem să ne facem mici de tot,
00:00:15
are we also the most nice and often generic to the people around us?
suntem foarte drăguți cu cei din jurul nostru?
I'm a social psychologist,
Sunt psiholog social
and I've been studying the science of uncomfortable social interactions
și studiez interacțiunile sociale incomode
for over 20 years.
de peste 20 de ani.
So everything from new roommate relationships,
Relații cu colegii de cameră,
00:00:30
negotiations,
negocieri,
upward feedback with your boss to doctor patient-interactions,
evaluări primite de la șef, relații medic-pacient,
those moments where you need to break in and say,
acele momente în care vii și spui:
"Yeah, for the last 20 minutes,
„Da, în ultimele 20 de minute,
I actually have no idea what you were talking about.
habar n-am ce-ai zis.
00:00:42
Can we maybe rewind a bit?"
Putem să dăm puțin înapoi?”
And to study these things,
Pentru a studia aceste lucruri,
I look at three main outcomes.
mă uit la trei elemente principale.
First, I look at what people say, the things we can control,
În primul rând, la ce spun oamenii, lucrurile pe care le putem controla,
how friendly we are,
cât de prietenoși suntem,
00:00:53
how much we complement one another,
cât de mult ne completăm reciproc,
how much we give gracious feedback.
cât de mult oferim feedback pozitiv.
Second, I look at the things that are tougher for us to control,
În al doilea rând, mă uit lucruri greu de controlat,
our nonverbal behaviors, things like fidgeting,
comportamentul nonverbal, lucruri precum agitația,
avoiding eye contact, playing with our hair,
evitarea contactului vizual, jucatul cu părul,
00:01:07
doodling even,
desenatul,
even our tone of voice.
chiar și tonul vocii.
And then I look at the things that are impossible for us to control
Apoi mă uit la lucrurile imposibil de controlat,
our under-the-skin responses,
ce se întâmplă în interiorul nostru,
our physiology, our cardiovascular reactivity,
fiziologia, reacția cardiovasculară,
00:01:20
things like blood pressure, heart rate,
tensiunea arterială, ritmul cardiac,
these types of things
aceste tipuri de lucruri
that we often don't even really realize that we're feeling.
pe care de multe ori nu ne dăm seama că le simțim.
And the way I do this is by having people come into the lab
Reușesc să fac asta cu oamenii care vin în laborator
and interact with each other in a bunch of different settings,
și interacționează în diferite feluri:
00:01:34
and I have them negotiate with each other,
îi pun să negocieze între ei,
I have them get acquainted with each other.
să se familiarizeze unul cu celălalt.
And often it's the case that in these interactions,
De multe ori, în aceste interacțiuni,
people are required to give some form of feedback to their partner.
oamenii sunt obligați să ofere o evaluare partenerului.
Tell them honestly what they're thinking or feeling,
Să-i spună sincer ce gândește sau simte,
00:01:47
come in with an offer for a negotiation,
să vină cu o ofertă pentru o negociere,
tell them what they could have done better next time.
să spună ce ar fi putut face mai bine data viitoare.
And I think we all kind of know what it feels like
Cred că știm cu toții cum este
to be in one of these studies.
să faci parte din aceste studii.
You might not know what it would really feel like to be in one of my studies.
Poate nu știți cum e să fiți într-unul din studiile mele.

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

descarcă în HTML/PDF
împărtășește

←anterior următorul→ ...