2#

Capcana gândirii în termeni de câștig-pierdere (și cum să scapi de ea). John Mackey - videoclip

Învățarea limba engleză cu subtitrări video paralele "Capcana gândirii în termeni de câștig-pierdere (și cum să scapi de ea)". Metoda repetițiilor distanțate pentru completarea vocabularului cuvintelor engleze. Dicționar încorporat. Total 4 carte și 168 de video educativ în acces liber.

Ce obținem când combinăm o inundație majoră și un faliment pe punctul de a se întâmpla? Lui John Mackey, cofondatorul magazinului Whole Foods, răspunsul la această întrebare i-a transformat afacerea în renume. El ne duce înapoi în seara în care primul său magazin a fost distrus, arătându-ne cum trecerea de la mentalitatea câștig-pierdere la mentalitatea câștig-câștig-câștig l-a ajutat să atingă succesul și de ce această mentalitate poate funcționa pentru noi toți.

pagină 1 din 3  ←anterior următorul→ ...

00:00:00
Most people live in a “win-lose” paradigm,
Majoritatea oamenilor trăiesc în paradigma „câștig-pierdere”,
where self-interest is a thing they think of the most.
în care interesul propriu e pe primul loc.
There's a better way.
Dar există o cale mai bună.
A “win-win-win” paradigm.
O paradigmă „câștig-câștig-câștig”.
And this is more than just a game metaphor.
Și e mai mult decât o metaforă.
00:00:19
It's a philosophy of human interaction that seeks mutual benefit for everyone.
E o filozofie a interacțiunii umane care aduce beneficii pentru toată lumea.
I had a major epiphany in the early days of Whole Foods
Am avut o revelație extraordinară când au apărut magazinele Whole Foods,
that helped me wake up
care m-a ajutat să înțeleg
to this idea of a win-win-win way of life.
această idee a unui mod de viață câștig-câștig-câștig.
It was Memorial Day, 1981,
Era Memorial Day, în 1981,
00:00:44
the very first Whole Foods we ever had
iar primul nostru magazin Whole Foods
went through the worst flood
trecea prin cea mai gravă inundație
that Austin, Texas had experienced in over 70 years.
pe care orașul Austin din Texas o experimentase în ultimii 70 de ani.
Overnight, our store was completely destroyed.
În timpul nopții, magazinul fusese distrus.
We were near bankruptcy.
Eram aproape de faliment.
00:01:00
It looked like our story had ended
Se părea că povestea se încheia
only nine months after we'd started it.
la numai nouă luni după ce începuse.
And then something really cool happened.
Apoi s-a întâmplat ceva extraordinar.
When I went to the store the next morning to help clean up,
M-am dus dimineața la magazin, să începem curățenia,
there were a lot of people there helping us.
iar acolo erau foarte mulți oameni care veniseră să ne ajute.
00:01:17
Our team members were there, of course,
Erau acolo și membrii echipei noastre,
but so were our customers
alături de clienții noștri
and so were our neighbors.
și vecinii noștri.
And I was deeply moved by this.
Am fost profund mișcat de acest lucru.
They were helping us because they loved our store
Ne-au ajutat pentru că iubeau magazinul nostru
00:01:33
and they didn't want us to die.
și nu voiau să închidem.
Over the next 30 days,
În următoarele 30 de zile,
our team members worked for free
membrii echipei noastre au lucrat fără plată,
until we could get back open to begin to pay them.
până când am deschis și am putut să-i plătim.
Our suppliers fronted us more inventory,
Furnizorii noștri ne-au oferit mai multă marfă,
00:01:50
our investors invested more capital,
investitorii au investit mai mult capital,
and our local bank loaned us more money.
iar banca ne-a împrumutat mai mulți bani.
Whole Foods was resurrected from death
Whole Foods a fost înviat
by this interconnected group of stakeholders
de către acest grup interconectat de părți interesate,
who saw our success
care au văzut succesul nostru
00:02:08
as their own success.
ca pe propriul lor succes.
Whole Foods surviving meant that we were all simultaneously winning.
Supraviețuirea Whole Foods a însemnat că toți câștigam.
This had a profound effect on me.
Acest lucru a avut un efect profund asupra mea.
I had always thought business was just about kind of,
Întotdeauna am crezut că afacerile înseamnă
you know, making money, serving customers and making money.
să faci bani, să servești clienții și iar să faci bani.
00:02:28
But for the first time, I began to see, no, it's part of this larger community
Dar pentru prima dată,
am început să văd că suntem o parte din această comunitate mai mare,
there’s a Whole Foods “family,”
că există o „familie” Whole Foods,
there’s a Whole Foods network of relationships.
o rețea de relații Whole Foods.
And I began to see that my job was to nurture that community,
Am început să văd că treaba mea era să întrețin acea comunitate,
nurture that network,
acea rețea,
00:02:45
take care of all of the stakeholders.
să am grijă de toate părțile interesate.

Pentru a vizualiza textul paralel complet autentificați-vă sau înregistrați-vă

descarcă în HTML/PDF
împărtășește

←anterior următorul→ ...